ruský realismus:
Maxim Gorkij – prozaik,dramatik; povídky a romány – psychologické, socialistickorealistické
Boris Pasternak – Doktor Živago
Michail Šolochov – 4dílný Tichý Don (o osudu Kozáků za 1.sv.války a po ní)
– Osud člověka (téma války a poválečného světa)
anglický realismus:
Galsworthy – Sága rodu Forsythů (pozvolný rozpad měšťanské rodiny; od konce 19.st.-
1.sv.v.-30.léta; zachycení společenského vývoje)
G.B.Shaw – Pygmalion; Joyce- Dubliňané, Odysseus (viz otázka č.20)
H.G. Wells, Joseph Conrad
americký realismus =) naturalismus, sociální kritika ve všech dílech, protest ztracené generace
Ernest Hemingway
Theodor Dreisser – Sestřička Carrie, Americká tragédie
– lidé v touze po bohatství obětují svou čest, cit a lásku; stanou se z nich
cyničtí, rozervaní, nešťastní lidé
– úpadek „amerického snu“
John Steinbeck – O myších a lidech – zdramatizovaná novela, 2 chudáci hledají domov
– Hrozny hněvu – rodina vyhnána z vlastní půdy =)tábory, strašné poměry,…
– Pláň Tortilla, Na východ od ráje
William Faulkner – obraz amerického jihu, sociální a rasové problémy
– mnoho odboček od děje – komplikované ke čtení
Henri Miller – Obratník raka, Obratník kozoroha – sexuální otevřenost
F.S. Fitzgerald, Eugene O´Neil, Upton Sinclair – Jatky – naturalismus, Sinclair Lewis – Babbit
2. světová válka
Osvětim, Hirošima, vyhlazování ras
nejpůsobivější ztvárnění – pouhým výčtem strohých faktů =) proto se používá žánr nebeletristický/polobeletristický, dokumentární, vzpomínkové, publicistické (téměř lit.faktu)
Deník Anny Frankové – Anna, Židovka,2 roky před deportací do koncentráku,kde zemřela;
fiktivní kamarádka Katty, jíž adresuje své zápisky; reflexe a sebereflexe
Schindlerův seznam (Thomas Keneally) – Oskar Schindler – nacista a podnikatel, zachránil
1200 Židů před plynem tím, že je koupil jako prac.sílu do své fabriky
– dokumentární zpracování, ale domyšleny rozhovory
– zfilmováno Spielbergem
Přelíčení – Peter Weiss – předloha=proces s osvětimskými zločinci; hra – formální podoba
procesu; bez emocionality, věcně,konkrétně;rozlišení postav: ty,jenž mají jména,jsou obžalovaní(symbol tehdy vlivných lidí), bezejmenné – svědci(vězňové, masy z táborů)